設計と製造:

ウェブサイト

All-for-Ants.com; All-for-Mantis.com; All-for-Stick-Insects.com; All-for-Roaches.com

(以下「プラットフォーム」)

次のイニシアチブです:

All for Ants
93 Omer Lison Street
6220Lambusart
Belgium
企業番号(BCE / VAT): BE0793.153.063
Eメール: all-for-ants@hotmail.com
電話: +32 494 62 71 60

(以下、「 All for Ants 」または「セラー」)




I。一般的な使用条件


1。スコープ

これらの一般的な使用条件(以下「 GCU 」)は、インターネットユーザー(以下「ユーザー」)によるプラットフォームおよびその情報の訪問または使用に適用されます。

プラットフォームにアクセスまたは使用することにより、ユーザーはこれらの利用規約を読んだことを認め、そこに記載されている権利と義務を明示的に受け入れます。

例外的に、T&Cの規定は書面による合意により放棄される場合があります。これらの非難は、関連する条項の変更、追加、または削除で構成されている場合があり、T&Cの他の条項の適用に影響を与えることはありません。

当社は、事前の通知なしにいつでも利用規約を変更する権利を留保しますが、お客様が当社のプラットフォームを使用したときに有効だった規定を適用することを約束します。


2。プラットフォーム

a。アクセスとナビゲーション

プラットフォームの適切な機能、セキュリティ、およびアクセシビリティを確保するために、すべての合理的かつ必要な措置を講じます。ただし、操作性を完全に保証することはできません。したがって、私たちの行動は手段の義務の対象と見なされる必要があります。

プラットフォームの使用は、常にユーザー自身の責任で行ってください。したがって、当社は、プラットフォーム上に存在する可能性のある誤動作、中断、欠陥、または有害な要素に起因する可能性のあるいかなる損害についても責任を負いません。

当社は、事前の通知の義務なしに、いつでもプラットフォームへのアクセスを制限したり、その操作を中断したりする権利を留保します。

b。コンテンツ

All for Ants は、主にプラットフォームのコンテンツを決定し、プラットフォーム上の情報を細心の注意を払って処理します。プラットフォームに関する情報が第三者から提供された場合でも、プラットフォームを可能な限り完全、正確、最新の状態に保つために、可能な限りの措置を講じます。当社は、責任を負うことなく、いつでもプラットフォームとそのコンテンツを変更、補足、または削除する権利を留保します。

All for Ants は、プラットフォーム上の情報の品質に関して絶対的な保証を提供することはできません。したがって、この情報が常に完全、正確、十分に正確、または最新であるとは限らない可能性があります。したがって、 All for Ants は、ユーザーがプラットフォームに存在する情報に苦しむ可能性のある直接的または間接的な損害について責任を負わないものとします。

プラットフォーム上の特定のコンテンツが法律または第三者の権利に違反している場合、または道徳に反している場合は、適切な措置を講じるために、できるだけ早くメールでお知らせください。

プラットフォームからのダウンロードは、常にユーザーのリスクで行われます。 All for Ants は、データの損失やユーザーのコンピュータシステムの損傷など、これらのダウンロードに起因する直接的または間接的な損害について責任を負わないものとします。これは、完全に責任を負い、専ら責任を負います。後者。


c。登録ユーザー向けに予約されているサービス

1)碑文

特定のサービスへのアクセスは、ユーザー登録の対象となります。

プラットフォームのサービスへの登録とアクセスは、プラットフォームおよびこれらのT&Cでオンラインで利用できる登録フォームに記入して検証した法的に有能な個人にのみ予約されています。

登録する際、ユーザーは、本人および婚姻状況に関する正確で誠実かつ最新の情報を提供することを約束します。また、ユーザーは、正確性を維持するために、自分に関するデータを定期的に確認する必要があります。

したがって、ユーザーは必ず有効な電子メールアドレスを提供する必要があります。このアドレスで、プラットフォームはサービスへの登録の確認を送信します。サービスへの登録に電子メールアドレスを複数回使用することはできません。

したがって、プラットフォームとそのパートナーによって行われた通信は、ユーザーによって受信され、読み取られたものと見なされます。したがって、後者は、この電子メールアドレスで受信したメッセージを定期的に参照し、必要に応じて、妥当な時間内に応答することを約束します。

自然人1人につき1回の登録のみ許可されています。

ユーザーには、パスワードの入力に加えて、アクセスが予約されているスペース(以下「パーソナルスペース」)へのアクセスを許可する識別子が割り当てられます。

ユーザー名とパスワードは、ユーザーが自分のパーソナルスペースでオンラインで変更できます。パスワードは個人的なものであり、機密情報であるため、ユーザーはパスワードを第三者に伝達しないことを約束します。

All for Ants は、ユーザーが利用規約に違反した場合、プラットフォームのサービスへの登録リクエストを拒否する権利を留保します。

2)登録を解除する

定期的に登録されているユーザーは、自分のパーソナルスペースの専用ページにアクセスして、いつでも登録解除をリクエストできます。プラットフォームからのサブスクリプション解除は、ユーザーがこの目的のために提供されたフォームに記入した後、できるだけ早く有効になります。


3。他のウェブサイトへのリンク

プラットフォームには、外部Webサイトへのリンクが含まれている場合があります。このようなリンクは、 All for Ants と外部のウェブサイトとの間に関係があること、またはこれらの外部サイトのコンテンツと暗黙の合意が存在することを自動的に意味するものではありません。

All for Ants は、外部のWebサイトを制御できません。したがって、ハイパーリンクとその最終的な宛先が安全かつ正しく機能することについて、当社は責任を負いません。ユーザーがハイパーリンクをクリックするとすぐに、プラットフォームを離れます。したがって、その後の損害については責任を負いかねます。


4。知的財産

プラットフォームの構造だけでなく、テキスト、グラフィック、画像、写真、音声、ビデオ、データベース、コンピューターアプリケーションなど。それを構成するもの、またはプラットフォームを介してアクセスできるものは、発行者の所有物であり、知的財産の下で施行されている法律によって保護されています。

プラットフォームが提供するコンテンツ、商標、およびサービスの表現、複製、改作、または部分的または全体的な利用は、発行者の事前の明示的および書面による許可なしに、いかなるプロセスによっても固く禁じられています。プラットフォームでロイヤリティフリーとして明示的に指定されている要素を除きます。

プラットフォームユーザーには、プラットフォームとそのコンテンツにアクセス、使用、表示するための制限付きの権利が付与されます。この権利は、非独占的、譲渡不可の基準で付与され、個人的および非営利目的でのみ使用できます。事前の書面による合意がない限り、ユーザーは、保護された要素の全部または一部を変更、複製、翻訳、配布、販売、一般に公開することを許可されていません。

ユーザーは、コンテンツや外観を変更する、または変更する可能性のあるデータをプラットフォームに入力することを禁じられています。


5。個人データの保護

プラットフォームにアクセスまたは使用する際にユーザーから提供された個人データは、内部目的でのみ All for Ants によって収集および処理されます。 All for Ants は、プライバシーと個人データの保護を最重要視し、常に明確で透明性のある方法でコミュニケーションをとることをユーザーに保証します

All for Ants は、この分野で適用される法律、つまり、個人データの処理に関するプライバシーの保護に関する1992年12月8日の法律、個人の性質、および個人データの処理およびそのようなデータの自由な移動に関する個人の保護に関する2016年4月27日の欧州規則。</ p>

ユーザーの個人データは、プラットフォームで利用可能なプライバシーポリシーに従って処理されます。

6。 一般規定

All for Ants は、事前の通知なしに、またその責任を負うことなく、いつでもプラットフォームおよび関連サービスを変更、拡張、削除、制限、または中止する権利を留保します。

ユーザーが利用規約に違反した場合、 All for Ants は、適切な制裁措置および賠償措置を講じる権利を留保します。 All for Ants は、ユーザーがプラットフォームまたは当社のサービスに一時的または恒久的にアクセスすることを拒否する権利を明確に留保します。これらの措置は、理由を示すことなく、通知することなく講じることができます。 All for Ants の責任を負ったり、何らかの形で補償を生じさせたりすることはできません。

当社の利用規約の条項の違法性または全体的または部分的な無効性は、他の条項の有効性および適用に影響を与えません。そのような場合、当社には、その条項を同様の範囲の別の有効な条項に置き換える権利があります。



II。販売の一般条件


1。スコープ

これらの一般的な販売条件(以下「 GTC 」)は、ユーザーがプラットフォーム上で製品またはサービスを購入した場合の相互の権利と義務を定義します(以下「顧客 ")。

T&Cは、当事者の全義務を表明します。顧客は予約なしでそれらを受け入れると見なされ、失敗すると注文は検証されません。

これらの非難が書面による合意の対象である限り、GCSの規定から例外的に非難される可能性があります。これらの非難は、関連する条項の変更、追加、または削除で構成されている場合があり、GCSの他の条項の適用に影響を与えることはありません。

All for Ants は、T&Cを随時変更する権利を留保します。変更は、この日付以降に購入できるようにオンラインで公開されるとすぐに適用されます。


2。オンラインストア

プラットフォームを通じて、売り手は、写真に契約上の価値を持たせることなく、販売された製品またはサービスを紹介するオンラインストアを顧客に提供します。

製品またはサービスは、可能な限り正確に説明および提示されます。ただし、プレゼンテーションに誤りや脱落があった場合、結果として販売者の責任を負うことはできません。

製品とサービスは空き状況に応じて提供されます。

価格と税金はオンラインストアで指定されています。


3。価格

販売者は、オンラインで価格を公開することにより、いつでも価格を変更する権利を留保します。

表示されている価格と注文時に有効な税金のみが適用されますが、その日の空き状況によります。

価格はユーロで表示され、配送費用は考慮されていません。配送費用は、お客様による注文の確認前に表示され、請求されます。

注文の合計金額(すべての税金を含む)と、該当する場合は配送料が、注文フォームの最終検証の前に示されます。


4。オンラインで注文する

お客様は、電子フォームを使用してオンラインで注文フォームに記入することができます。電子フォームに記入することにより、顧客は製品またはサービスの価格と説明に同意します。

注文を検証するには、お客様は指示された場所をクリックしてこれらのGCSを受け入れる必要があります。

お客様は、有効な電子メールアドレス、請求の詳細、および該当する場合は配送先住所を提供する必要があります。販売者とのやり取りは、このメールアドレスを使用して行うことができます。

さらに、お客様は配送方法を選択し、支払い方法を検証する必要があります。

販売者は、支払いがない、住所が間違っている、またはお客様のアカウントにその他の問題が発生した場合、問題が解決するまで、お客様の注文をブロックする権利を留保します。


5。注文の確認と支払い

販売者は、注文の全額が支払われるまで、注文されたアイテムの所有者のままです。

a。支払い

お客様は、選択した支払い方法を使用して、注文の最終検証時に支払いを行います。この検証は署名として機能します。

顧客は​​、この支払い方法を使用するために必要な許可を持っていることを売り手に保証し、この目的のために提供された情報が、販売およびコマンド。

販売者は、顧客に識別データを要求するなど、支払い方法の不正使用に対して合理的に保証することを目的とした注文と支払い方法を確認する手順を実装しました。

認定機関からのクレジットカードによる支払いの承認を拒否した場合、または未払いの場合、売り手は注文とその配達を一時停止またはキャンセルする権利を留保します。</p >

販売者は、以前の注文の全額または一部を支払っていない、または支払い紛争が進行中の顧客からの注文を拒否する権利も留保します。

b。確認

支払いを伴う購入の確認を受け取ると、売り手はそれを顧客に送信します。ただし、請求書は注文と一緒に配達されます。

お客様は、配達前にカスタマーサービス(下記の連絡先の詳細を参照)にこの旨のリクエストを送信することにより、配達先住所以外の住所への請求書の送付をリクエストできます。

サービスまたは製品が利用できない場合、販売者は、製品を交換するか、この製品の注文をキャンセルし、場合によっては関連する価格を返金するために、できるだけ早く顧客に電子メールで通知します。注文の確定と確定が残っています。


6。証明

顧客と販売者の間の通信、注文、および支払いは、合理的なセキュリティ条件下で販売者のコンピュータシステムに保持されているコンピュータ化されたレジスタを介して証明できます。発注書と請求書は、特に証明の手段として考慮されている、信頼性が高く耐久性のある媒体にアーカイブされます。


7。配達

配達は、売り手の銀行による支払いの確認後にのみ行われます。

商品は、注文フォームと同等のオンラインフォームでお客様が指定した住所に配送されます。お客様による不完全または不正確な情報から生じる追加費用は、お客様に請求されます。在庫状況により、注文はお客様への連続した配達の対象となる場合があります。

配達は、お客様が選択したモードに従って、表示された時間内に行われます。

選択した配送方法に関係なく、売り手は、可能な場合はパッケージをオンラインで追跡するためのリンクを送信します。

送料には、準備と梱包の費用だけでなく、送料も含まれます。 準備費用は一定ですが、輸送費用はパッケージの総重量によって異なります。 生きている動物に関しては、荷物はお客様の責任で発送されます。 顧客は、後者が出荷の性質をカバーしている場合、運送業者の保証に訴えることができます。

配達時間は目安として記載されています。配達が遅れた場合、売り手または運送業者から補償を請求することはできません。ただし、注文から納期が30日を超えると、売買契約が終了し、お客様に返金される場合があります。

a。注文の確認

商品を受け取った顧客または受取人は、配達された商品の状態または提供されたサービスの適合性を確認します。

注文した商品の1つまたは複数が紛失または破損している場合、お客様または受取人は配達時に運送業者に必要な予約を行い、すぐに販売者に通知する必要があります。

確認は、お客様またはお客様の許可を得た者が予約なしで注文を受け取ったときに行われたと見なされます。

上記の規則で行われず、制限時間内に行われた予約は考慮に入れることができず、販売者は顧客に対する責任を免除されます。

b。配信エラー

商品の配送エラーま​​たは注文フォームに記載されている指示に違反した場合、お客様は配送日から3営業日以内に販売者に通知するものとします。

制限時間内に行われなかった苦情は考慮に入れることができず、販売者は顧客に対するいかなる責任からも解放されます。

c。返品と交換

交換または返金される製品は、次の条件に従って、全体として元のパッケージで販売者に返品する必要があります。

商品は注文の発送日から30日以内に返品されます。返品は次の住所に行う必要があります:93 rue Omer Lison 6220 Lambusart(ベルギー)。

上記で定義された規則に違反し、制限時間内に行われなかった苦情および返品は考慮に入れることができず、販売者は顧客に対する責任を免除されます。

交換または返金される製品は、全体として元のパッケージで販売者に返品する必要があります。返品費用はお客様の負担となります。


8。保証

販売者は、契約の締結時に施行されている法律に従って、製品またはサービスが契約に準拠していることを保証します。

9。撤退の権利

お客様が消費者である場合、お客様は商品の配達またはサービス契約の締結から14営業日以内に法的撤回の権利を行使することができます。

撤回の決定を伝えた後、お客様は14日以内に商品を返品または返品できます。

この記事で定義されている規則と期限に従って行われなかった撤回は考慮に入れることができず、売り手は顧客に対する責任から解放されます。

お客様は、お客様の費用負担で残っている返品費用を除き、違約金なしで返品された製品の払い戻しを要求できます。

製品の返品または交換は、製品全体、無傷、元の状態、特に完全なパッケージ、無傷、販売可能な状態でのみ受け付けられます。

販売者は、商品の回収またはこれらの商品の発送証明の送信から14日以内に、配送料を含むすべての支払い金額を顧客に払い戻す必要があります。

引き出しフォームテンプレート

攻撃:

All for Ants

93 rue Omer Lison
6220 Lambusart
Belgium

会社番号(BCE / VAT): BE0760.858.201

メール: all-for-ants@hotmail.com

電話: +32 494 62 71 60

私/私たち(*)は、商品の販売(*)/サービスの提供(*)に関連する契約からの私の/私たち(*)の撤回をここに通知します:

________________________________

________________________________

________________________________

注文(*)/受領(*):__________

消費者の名前:__________

消費者の住所:__________

消費者の署名(紙でこのフォームを通知する場合のみ):

____________________

日付:__________

*必要に応じて削除

10。不可抗力

販売者がその制御を超えた予期しない状況のために全体的または部分的に注文を実行することを妨げられた場合、それは不可抗力の問題です。

不可抗力が発生した場合、売り手は不可抗力の期間中、注文の実行を全体的または部分的に停止する権限があります。売り手は直ちに顧客にそのことを通知するものとします。

不可抗力が中断することなく90日を超えて継続する場合、契約の各当事者は、相手方に送付される書留郵便により、一方的に契約を終了する権利を有します。それでも、販売者がすでに実行しているサービスは、顧客に比例して請求されます。


11。条項の独立性

これらのGCSの条項の違法性または全体的または部分的な無効性は、他の条項の有効性および適用に影響を与えません。売り手は、違法または無効な条項を同様の範囲の別の有効な条項に置き換える権利を留保します。


12。 適用法および管轄権

これらの利用規約はベルギーの法律に準拠します。

紛争が発生し、友好的な合意がない場合、紛争は売り手の登録事務所の司法管轄区の裁判所に提起されます。